Вираз «з кондачка» (наголос на друге «а») в сучасній російській мові означає «без підготовки, наспіх, не подумавши». Що ж таке «кондачок»?
За однією з версій, «кондак» в перекладі з грецького означає «гімн, пісня». У церквах цей короткий гімн співали відразу після слова «амінь», але парафіяни, не дуже знайомі з релігійними канонами, починали співати відразу «з кондачка», тобто без належної богоугодним підготовки.
З часом вислів «з кондачка» набуло більш загальний сенс: «легковажно, без належних приготувань». Приклад вживання: еміграція це серйозна тема, такі питання краще не вирішувати з кондачка.