Лаве або ловэ (наголос на «е») це всього-навсього гроші в перекладі з циганського мови. Фраза «ловэ нэнэ» означає «грошей немає», позолоти ручку, довго жити будеш.
У російській мові слово «ловэ» вживається, як правило, в середньому роді і не схиляється. Користуватися цим словом потрібно вкрай акуратно, щоб вас не прийняли за цигана, і не відвезли з собою в табір.
Приклад вживання: у проекті «Громадянин Поет» 2011 року, в одному з випусків, де пародіювався Сергій Міхалков, були такі рядки:
Всі без шуму і без пилу
За гідне ловэ
В цю партію вступили
З дядьком Степаном на чолі.
І вона легко й чесно,
Без особливих ідей,
Зайняла друге місце
За кількістю б… б…