Слово спойлер (від англійського to spoil — псувати) сьогодні в російській мові має два основних значення.
По-перше, спойлер це переказ фільму або книги з розкриттям основної інтриги. Можна сказати, що спойлер це відповідь на питання «хто вбивця?», який читач повинен дізнатися, як правило, самому кінці оповідання. Таким чином, розповівши спойлер, можна зіпсувати читачеві захоплююче читання книги або перегляд фільму. Наприклад, ось вам спойлер для трилера Акуніна «Декоратор»: вбивця — цвинтарний працівник з українським акцентом. Від слова «спойлер» в російській сленгу навіть утворився дієслово «спойлер», тобто повідомляти або писати комусь спойлер якого-небудь модного блокбастера.
По-друге, спойлер це деталь автомобіля, притискає колеса до землі за допомогою аеродинамічних сил. Автомобільний спойлер діє за принципом крила літака, тільки у зворотний бік, тобто створюючи силу, яка притискає машину до землі на великих швидкостях, щоб не злетіла.